Pensar como Susan Sontag

I think, truly think, in only two situations:
at the typewriter or when writing in these notebooks (monologue)
talking to someone else (dialogue)
I don’t really think -just have sensations, or broken fragments of ideas, when I am alone without a means to write, or not writing -or not talking.
I write -and talk- in order to find out what I think.

Susan Sontag, As consciousness is harnessed to Flesh.

(Para Sontag, el verdadero pensamiento es el preparado sintáctico, ya perfectamente articulado, destilado, desmenuzado y listo para ser comunicado. Los “fragmentos rotos de ideas” que integran el torrente de la actividad mental no llegan a anclarse ni a constituirse como pensamiento articulado sino que son anegados por otros fragmentos nuevos en su imparable curso hasta el olvido. El torrente puede llevar intuiciones brillantes que se perderán si no se profundiza en ellas para poder articularlas.)

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

w

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: